2 de julio de 2007

Entrevista exclusiva con Homero Simpson

www.24-7simpsons.com


-Buenas noches, Sr. Simpson. ¿Cómo se siente a pocas semanas del sensacional estreno mundial “The Simpsons, the movie”?

-Perdón, pero... ¿Está usted entrevistándome a mí?

-Sí, a usted, señor Simpson.

-¿Y va a salir en la tele? Dígame que sí, dígame que sí...

-Pues, lo siento: no. ¿Acaso ve usted alguna cámara de televisión, señor Simpson?

-Eh, creo que no. A ver...

-Aha. Prosigamos con otra pregunta. ¿Cree que la película tendrá tanto éxito en las taquillas como la serie?

-El rodaje fue más largo que en los capítulos y yo ya estaba muy cansado al final. Las rosquillas se acabaron pronto y se rompió la heladera y las cervezas se calentaron ¡maldita sea!

-¿Podría hacernos un ligero adelanto sobre la trama del film?

-(En el mismo instante suena el teléfono móvil de Homero: “Sr. Simpson: en este momento un francotirador le está apuntando a su cabeza desde el segundo piso del edificio al otro lado de la calle. Diga lo que se le ocurra, pero no la verdad”, le ordena una voz distorsionada). Mmmm, no me acuerdo... Ah, sí, sí. El señor Burns me despide para siempre de la planta nuclear, me convierto en un superhéroe... –cuando comienzan a escucharse disparos. Homero se cubre la cara con su brazo derecho y acto seguido se esconde debajo de la mesa- y nada más, nada más, lo juro. ¡Por Dios, no me maten!

-Sr. Simpson, cesaron los disparos. Puede usted volver a su silla.

-Malditos contratos de confidencialidad.

-Bueno, pasemos a otro tema...

-Uy, me me hace ruido la barriga. Tengo hambre. ¿No habrá por aquí un lugar donde pueda comprar rosquillas?

-No.

-¿Y emparedados?

-No.

-¿Y 'perros calientes'?

-No.

-¿Y pizzas de doble queso con tomate?

-No.

-¿Y pizza de queso y salchichón?

-No.

-¿Y pasteles de chocolates rellenos con crema y caramelo derretido?

-No.

-¿Y...

-Sr. Simpson, está usted en una entrevista.

-Sí, señor. Es que tengo hambre. Las filmaciones son muy cansadoras y no hay tiempo para comer.

-Dígame, Homero. Su familia lleva 20 años en antena con niveles de audiencia históricos. ¿Cómo hacen para mantenerse tan arriba?

-No lo sé. Tal vez porque yo tengo la misma edad que en el primer capítulo, Marge y mis hijos también... ¿Qué he dicho?... Es verdad... No lo puedo creer: no he crecido en 20 años, ¡yuppi! ¡yahoo! ¡google! (Homero comienza a dar brincos en la sala de aquí para allí).

-Durante la serie, usted, un padre de familia, se emborrachó mil y una veces, fumó marihuana hasta perder la vista, fue cómplice de delincuentes diversos, atentó contra la seguridad mundial... ¿Se considera un buen ejemplo a seguir por la sociedad?

-¿Podría repetirme la pregunta, por favor? Es que estaba comiendo las migas del donut que habían quedado en mi bolsillo desde ayer. Mmm, de-li-cio-so.

-¿Si usted se considera un modelo para sus millones de fans?

-Soy un excelente modelo.. “Homero Simpson, el mejor padre de todos los tiempos” (dice al pararse e inflar su pecho). Qué bien que suena. Oiga –se pone serio-, yo podría montar un serie propia y olvidarme de la nerd de Lisa y la insoportable de Marge de una buena vez. ¡Ayúdeme, no puedo más, se lo suplicoooo! (el entrevistado se arrodilla ante el periodista, tira de sus pantalones, al tiempo que cubre su rostro y lagrimea).

-Sr. Simpson, hay cosas más tristes en la vida...

-¿Y mi vecino Ned Flanders, el bigotudo afeminado y ortodoxo más irritante de Springfield? Lo he intentado todo para deshacerme de él, pero el director siempre lo revive. ¡Demonios! (Homero se recompone y se vuelve a sentar).

-Por cierto, cuéntenos sobre Matt Groening. ¿Cómo es su relación?

-Jamás había oído ese nombre, se lo juro por mi mamacita. Se lo juro. Se lo juro.

-Olvídelo. Una última pregunta. ¿Hay Simpsons para muchas más temporadas?

(El entrevistado no respondió la pregunta. Escapó de la redacción. Observó un camión de cerveza y se lanzó a la persecución con un pañuelo blanco colocado a la altura del bigote y una pistola de plástico en su mano derecha).

No hay comentarios: